Como empresa en el mercado internacional actual, no puede trabajar en un solo idioma. Traducimos de todo, de forma correcta y a un justo precio.
Ofrecemos traducciones de alta calidad y podemos hacerlo sólo porqué trabajamos con traductores muy experimentados y con procedimientos rígidos con los que podemos garantizar el estilo y la calidad de la terminología de la traducción.
Nos esforzamos por crear una relación duradera con nuestros clientes. Esto surge de nuestra creencia de que la traducción perfecta sólo puede hacerse en estrecha colaboración con el cliente. Cuanto mejor le conocemos como cliente, mejor se puede aplicar el estilo y la terminología de las traducciones a las necesidades de su negocio.
Contactenos
Como compañía que trabaja en el mercado internacional actual, hoy en día se necesita más que un solo idioma. No sólo en la Costa Blanca, la zona más internacional de Europa, sino también en el resto del mundo para todo empresario es mejor conseguir cruzar mensajes en todos los idiomas que sus posibles clientes hablan.
La redacción de un texto claro y legible es un negocio por sí mismo. Un escritor de texto o el redactor tiene que ser capaz de profundizar en la materia, a menudo complicada, del cliente para crear un texto atractivo que se lea fácilmente. Sologic Media también ofrece, aparte de las traducciones tradicionales, el servicio de redacción de textos en varios idiomas. Por ejemplo, cada día más y más empresas quieren su material promocional en español también. La mayoría de las agencias de medios no hacen esto, pero Sologic Media si.
Introduzca su nombre y número y le llamaremos tan pronto sea posible!